("Государство", книга 7 в сокращении. Диалог между Сократом и Главконом)
… посмотри-ка: ведь люди как бы находятся в подземном жилище
наподобие пещеры, где во всю ее длину тянется широкий просвет. С малых
лет у них там на ногах и на шее оковы, так что людям не двинуться с
места, и видят они только то, что у них прямо перед глазами, ибо
повернуть голову они не могут из-за этих оков. Люди обращены спиной к
свету, исходящему от огня, который горит далеко в вышине, а между огнем
и узниками проходит верхняя дорога, огражденная… невысокой стеной вроде
той ширмы, за которой фокусники помещают своих помощников, когда поверх
ширмы показывают кукол.
… за этой стеной другие люди несут различную утварь, держа ее так,
что она видна поверх стены; проносят они и статуи, и всяческие
изображения живых существ, сделанные из камня и дерева. При этом, как
водится, одни из несущих разговаривают, другие молчат.
- Странный ты рисуешь образ и странных узников!
- Подобных нам. Прежде всего, разве ты думаешь, что, находясь в
таком положении, люди что-нибудь видят, свое ли или чужое, кроме теней,
отбрасываемых огнем на расположенную перед ними стену пещеры?
- Как же им видеть что-то иное, раз всю свою жизнь они вынуждены держать голову неподвижно?
- А предметы, которые проносят там, за стеной; не то же ли самое
происходит и с ними?.. Если бы узники были в состоянии друг с другом
беседовать, разве, думаешь ты, не считали бы они, что дают названия
именно тому, что видят?
Если бы в их темнице отдавалось эхом все, что бы ни произнес любой
из проходящих мимо, думаешь ты, они приписали бы эти звуки чему-нибудь
иному, а не проходящей тени?.. Такие узники целиком и полностью
принимали бы за истину тени проносимых мимо предметов…
Понаблюдай же их освобождение от оков неразумия и исцеление от него,
иначе говоря, как бы это все у них происходило, если бы с ними
естественным путем случилось нечто подобное.
Когда с кого-нибудь из них снимут оковы, заставят его вдруг встать,
повернуть шею, пройтись, взглянуть вверх - в сторону света, ему будет
мучительно выполнять все это, он не в силах будет смотреть при ярком
сиянии на те вещи, тень от которых он видел раньше. И как ты думаешь,
что он скажет, когда ему начнут говорить, что раньше он видел пустяки,
а теперь, приблизившись к бытию и обратившись к более подлинному, он
мог бы обрести правильный взгляд? Да еще если станут указывать на ту
или иную мелькающую перед ним вещь и задавать вопрос, что это такое, и
вдобавок заставят его отвечать! Не считаешь ли ты, что это крайне его
затруднит, и он подумает, будто гораздо больше правды в том, что он
видел раньше, чем в том, что ему показывают теперь?…
А если заставить его смотреть прямо на самый свет, разве не заболят
у него глаза, и не вернется он бегом к тому, что он в силах видеть,
считая, что это действительно достовернее тех вещей, которые ему
показывают?…
Если же кто станет насильно тащить его по крутизне вверх, в гору и
не отпустит, пока не извлечет его на солнечный свет, разве он не будет
страдать и не возмутится таким насилием? А когда бы он вышел на свет,
глаза его настолько были бы поражены сиянием, что он не мог бы
разглядеть ни одного предмета из тех, о подлинности которых ему теперь
говорят… Тут нужна привычка, раз ему предстоит увидеть все то, что там,
наверху. Начинать надо с самого легкого: сперва смотреть на тени, затем
- на отражения в воде людей и различных предметов, а уж потом - на
самые вещи; при этом то, что на небе, и самое небо ему легче было бы
видеть не днем, а ночью, то есть смотреть на звездный свет и Луну, а не
на Солнце и его свет.
И, наконец, думаю я, этот человек был бы в состоянии смотреть уже на
самое Солнце, находящееся в его собственной области, и усматривать его
свойства, не ограничиваясь наблюдением его обманчивого отражения в воде
или в других, ему чуждых средах.
И тогда уж он сделает вывод, что от Солнца зависят и времена года, и
течение лет, и что оно ведает всем в видимом пространстве, и оно же
каким-то образом есть причина всего того, что этот человек и другие
узники видели раньше в пещере.
Вспомнив свое прежнее жилище, тамошнюю премудрость и сотоварищей по
заключению, разве не сочтет он блаженством перемену своего положения и
разве не пожалеет своих друзей?
А если они воздавали там какие-нибудь почести и хвалу друг другу,
награждая того, кто отличался наиболее острым зрением при наблюдении
текущих мимо предметов и лучше других запоминал, что обычно появлялось
сперва, что после, а что и одновременно, и на этом основании
предсказывал грядущее, то, как ты думаешь, жаждал бы всего этого тот,
кто уже освободился от уз, и разве завидовал бы он тем, кого почитают
узники и кто среди них влиятелен?…
Обдумай еще и вот что: если бы такой человек опять спустился туда и
сел бы на то же самое место, разве не были бы его глаза охвачены мраком
при таком внезапном уходе от света Солнца?…А если бы ему снова пришлось
состязаться с этими вечными узниками, разбирая значение тех теней? Пока
его зрение не притупится и глаза не привыкнут - а на это потребовалось
бы немалое время, - разве не казался бы он смешон? О нем стали бы
говорить, что из своего восхождения он вернулся с испорченным зрением,
а значит, не стоит даже и пытаться идти ввысь. А кто принялся бы
освобождать узников, чтобы повести их ввысь, того разве они не убили
бы, попадись он им в руки?…
Так вот, дорогой мой Главкон, это уподобление следует применить ко
всему, что было сказано ранее: область, охватываемая зрением, подобна
тюремному жилищу, а свет от огня уподобляется в ней мощи Солнца.
Восхождение и созерцание вещей, находящихся в вышине, - это подъем души
в область умопостигаемого. Если ты все это допустишь, то постигнешь мою
заветную мысль - коль скоро ты стремишься ее узнать, - а уж Богу
ведомо, верна ли она. Итак, вот что мне видится: в том, что познаваемо,
идея Блага - это предел, и она с трудом различима, но стоит только ее
там различить, как отсюда напрашивается вывод, что именно она - причина
всего правильного и прекрасного. В области видимого она порождает свет
и его владыку, а в области умопостигаемого она сама - владычица, от
которой зависят истина и разумение, и на нее должен взирать тот, кто
хочет сознательно действовать как в частной, так и в общественной жизни.
… не удивляйся, что пришедшие ко всему этому не хотят заниматься
человеческими делами; их души всегда стремятся ввысь. Да это и
естественно, поскольку соответствует нарисованной выше картине… А
удивительно разве, по-твоему, если кто-нибудь, перейдя от божественных
созерцаний к человеческому убожеству, выглядит неважно и кажется крайне
смешным? Зрение еще не привыкло, а между тем, прежде чем он привыкнет к
окружающему мраку, его заставляют выступать на суде или еще где-нибудь
и сражаться по поводу теней справедливости или изображений,
отбрасывающих эти тени, так что приходится спорить о них в том духе,
как это воспринимают люди, никогда не видавшие самое справедливость.
Всякий, кто соображает, вспомнил бы, что есть два рода нарушения
зрения, то есть по двум причинам: либо когда переходят из света в
темноту, либо из темноты - на свет. То же самое происходит и с душой:
это можно понять, видя, что душа находится в замешательстве и не
способна что-либо разглядеть. Вместо того чтобы бессмысленно смеяться,
лучше - понаблюдать, пришла ли эта душа из более светлой жизни и потому
с непривычки омрачилась, или же, наоборот, перейдя от полного
невежества к светлой жизни, она ослеплена ярким сиянием: такое ее
состояние и такую жизнь можно счесть блаженством, той же, первой
посочувствовать. Если, однако, при взгляде на нее кого-то все-таки
разбирает смех, пусть он меньше смеется над ней, чем над той, что
явилась сверху, из света.
Раз это верно, вот как должны мы думать об этих душах:
просвещенность - это совсем не то, что утверждают о ней некоторые лица,
заявляющие, будто в душе у человека нет знания, и они его туда
вкладывают, вроде того, как вложили бы в слепые глаза зрение.
А это наше рассуждение показывает, что у каждого в душе есть такая
способность; есть у души и орудие, помогающее каждому обучиться. Но как
глазу невозможно повернуться от мрака к свету иначе, чем вместе со всем
телом, так же нужно отвратиться всей душой ото всего становящегося:
тогда способность человека к познанию сможет выдержать созерцание бытия
и того, что в нем всего ярче, а это, как мы утверждаем, и есть благо.
Не правда ли?
Образ души-колесницы
Уподобим душу соединенной силе крылатой парной упряжки и возничего.
У богов и кони, и возничие все благородны и происходят от благородных,
а у остальных они смешанного происхождения. Во-первых, это наш
повелитель правит упряжкой, а затем, и кони-то у него - один прекрасен,
благороден и рожден от таких же коней, а другой конь - его
противоположность и предки его - иные. Неизбежно, что править нами -
дело тяжкое и докучное.
Из коней, говорим мы, один хорош, а другой нет. А чем хорош один и
плох другой, мы не говорили, и об этом надо сказать сейчас. Так вот,
один из них - прекрасных статей, стройный на вид, шея у него высокая,
храп с горбинкой, масть белая, он черноокий, любит почет, но при этом
рассудителен и совестлив; он друг истинного мнения, его не надо
погонять бичом, можно направлять его одним лишь приказанием и словом. А
другой - горбатый, тучный, дурно сложен, шея у него мощная, да
короткая, он курносый, черной масти, а глаза светлые, полнокровный,
друг наглости и похвальбы, от косм вокруг ушей он глухой и еле
повинуется бичу и стрекалам. ("Федр")
О началах человеческой души
Мы не без основания признали двойственными и отличными друг от друга
эти начала: одно из них, с помощью которого человек способен
рассуждать, мы назовем разумным началом души, а второе, из-за которого
человек влюбляется, испытывает голод и жажду и бывает охвачен другими
вожделениями, мы назовем началом неразумным и вожделеющим, близким
другом всякого рода удовлетворения и наслаждений.
Что же касается ярости духа, отчего мы и бываем гневливы, то
составляет ли это третий вид или вид этот однороден со вторым, т. е.
вожделеющим, видом?… ("Государство")
В душе существуют всего два вида начал: разумное и вожделеющее? Или
как в государстве три рода начал, его составляющих: деловое, защитное,
совещательное, так и в душе есть тоже третье начало - яростный дух. По
природе своей оно служит защитником разумного начала, если не испорчено
дурным воспитанием ("Государство")
… оба начала превосходно оберегали бы и всю душу в целом и тело от
внешних врагов: одно из них - своими советами, другое - вооруженной
защитой; оно будет следовать за господствующим началом и мужественно
выполнять его решения. ("Государство")
… мужественным мы назовем каждого отдельного человека именно в той
мере, в какой его яростный дух и в горе, и в удовольствиях соблюдает
указания рассудка насчет того, что опасно, а что - неопасно.
А мудрым - в той малой мере, которая в каждом главенствует и дает
эти указания, ибо она-то и обладает знанием того, что пригодно и
каждому отдельному началу, и всей совокупности этих трех начал.
("Государство")
Платон о душе
Всякая душа бессмертна. Ведь вечнодвижущееся бессмертно. А у того,
что сообщает движение другому и приводится в движение другим, это
движение прерывается, а значит, прерывается и жизнь. Только то, что
движет само себя, раз оно не убывает, никогда не перестает и двигаться
и служить источником и началом движения для всего остального, что
движется… Каждое тело, движимое извне, - неодушевленно, а движимое
изнутри, из самого себя, - одушевлено, потому что такова природа души.
Если это так и то, что движет само себя, есть не что иное, как душа, из
этого необходимо следует, что душа непорождаема и бессмертна. ("Федр")
… Божественному, бессмертному, умопостигаемому, единообразному,
неразложимому, постоянному и неизменному самому по себе в высшей
степени подобна наша душа, а человеческому, смертному, постигаемому не
умом, многообразному, разложимому и тленному, непостоянному и
несходному с самим собою подобно - и тоже в высшей степени - наше тело.
("Федон")
Будучи совершенной и окрыленной, она (душа) парит в вышине и правит
с миром, если же она теряет крылья, то носится, пока не натолкнется на
что-нибудь твердое, - тогда она вселяется туда, получив земное тело,
которое благодаря ее силе кажется движущимся само собой; а что зовется
живым существом, - все вместе, то есть сопряжение души и тела, получило
прозвание смертного.
Мы же коснемся причины утраты крыльев, почему они отпадают у души.
Причина здесь, видимо, такая: крылу от природы свойственна способность
подымать тяжелое в высоту, туда, где обитает род богов. А изо всего,
что связано с телом, душа больше всего приобщилась к божественному -
божественное же прекрасно, мудро, доблестно и так далее; этим
вскармливаются и взращиваются крылья души, а от его противоположного -
от безобразного, дурного - она чахнет и гибнет. ("Федр")